奠基人与泰斗级学者
这些学者在改革开放后,率先系统性地引入和研究华兹华斯,为后来的研究奠定了坚实的基础,他们的著作至今仍是许多学生和学者的案头必备。

-
王佐良 (1916-1995)
- 地位:中国英语界泰斗,英国文学研究的奠基人之一。
- 贡献:王佐良先生虽然没有专门的华兹华斯专著,但他的许多著作,如《英国诗史》和《英国浪漫主义诗歌史》,都对华兹华斯给予了极高的评价和精辟的分析,他强调华兹华斯诗歌中的“沉思”和“语言的真正运用”,将华兹华斯置于英国浪漫主义的核心位置进行考察,其学术观点影响深远。
-
杨周翰 (1915-1989)
- 地位:比较文学和西方文学研究的奠基人。
- 贡献:作为比较文学大家,杨周翰先生的视野宏大,他在研究中常将华兹华斯与中国古典诗歌进行比照,例如探讨其“自然观”与中国“天人合一”思想的异同,开创了跨文化研究的先河。
-
刘若端 (1924-2012)
- 地位:著名翻译家、英国文学研究专家。
- 贡献:她翻译的《华兹华斯抒情诗选》是华兹华斯诗歌进入中文世界最重要的译本之一,语言优美,准确传达了原诗的意境和神韵,这部译作不仅让无数中国读者领略了华兹华斯的风采,也为国内学者的研究提供了可靠的文本基础。
中生代核心学者(承上启下)
这一批学者在20世纪80、90年代成长起来,如今是中国英国浪漫主义研究的中坚力量,他们研究深入,方法多样,著述颇丰。

-
王佐良的学生及同事群体
- 丁宏为:北京大学教授,王佐良的学生,他的研究以严谨著称,对华兹华斯的诗歌形式、语言和思想有极为细致的文本分析,其著作《华兹华斯的诗路历程》是研究华兹华斯诗歌发展脉络的经典之作。
- 韩加明:北京大学教授,长期致力于华兹华斯研究,尤其关注其诗歌中的“平凡事物中的不平凡”这一核心主题,他对华兹华斯的“序曲”等长篇作品也有深入研究。
- 谷启楠:中国社会科学院研究员,她是刘若端先生的同事,在翻译和研究方面都有建树,参与翻译了多部重要的英国文学选集,其中包含大量华兹华斯的作品。
-
其他重要代表
- 杨金才:南京大学教授,现任中国外国文学学会英国文学研究分会会长,他的研究领域广泛,对华兹华斯的政治思想、生态意识以及浪漫主义时期的其他重要议题都有深入探讨,他主编的《英国浪漫主义诗歌史》等著作在学界影响很大。
- 李维屏:上海外国语大学教授,他的研究常常结合西方当代文论,如精神分析、后殖民理论等来解读华兹华斯,为经典文本研究提供了新的视角。
- 刘洪涛:北京师范大学教授,他的研究将华兹华斯与湖畔派诗人群体作为一个整体进行考察,并关注其与德国思想、尤其是康德哲学的联系。
青年学者与新生力量
近年来,随着研究方法的更新和学术视野的开阔,一批青年学者加入了华兹华斯研究的队伍,他们带来了新的活力和思路。
-
特点:
(图片来源网络,侵删)- 理论多元化:广泛运用生态批评、空间理论、新历史主义、数字人文等前沿理论。
- 研究视角新颖:不再局限于传统的“自然”、“童年”主题,而是关注华兹华斯诗歌中的疾病书写、城市体验、政治经济学等被以往研究忽略的维度。
- 跨学科研究:将文学研究史学、哲学、地理学、艺术史等学科相结合。
-
代表院校与学者:
- 北京大学、南京大学、北京师范大学、上海外国语大学等传统强校依然是培养青年学者的重镇。
- 许多青年学者的研究成果发表在《外国文学评论》、《外国文学研究》、《外国语》等核心期刊上,通过追踪这些期刊,可以发现最新的研究动态和代表性学者。
研究热点与趋势
国内对华兹华斯的研究呈现出以下几个趋势:
- 从文本细读到理论应用:早期研究侧重于文本细读和思想分析,现在则更注重运用西方文论进行深度阐释。
- 生态批评成为显学:华兹华斯的“自然”观与当代生态思想高度契合,使其成为生态批评研究的绝佳对象,探讨其生态伦理和生态智慧是当前的热点。
- 跨文化比较研究深化:不仅将华兹华斯与中国古典诗人(如陶渊明、王维)比较,也开始关注其与日本、印度等其他东方文化圈思想的互动。
- 档案与手稿研究:利用数字化的华兹华斯手稿和书信集,进行更细致的版本研究和创作过程研究。
- 政治与社会视角回归:重新审视华兹华斯在法国大革命前后的政治立场变化,以及其诗歌与当时社会、经济状况的复杂关系。
如何进一步查找这些学者?
- 学术数据库:在中国知网、万方数据等数据库中,以“华兹华斯”、“Wordsworth”为关键词进行检索,可以找到大量相关论文,通过论文作者即可追踪到活跃的学者。
- 高校院系官网:访问国内顶尖高校英文系或比较文学系的官网,其师资介绍页面通常会列出教授的研究方向和主要成果。
- 学术会议:关注中国外国文学学会英国文学研究分会等学术组织举办的年会,会议议程和论文集是了解最新研究动态和核心学者的最佳途径。
希望这份梳理能对您有所帮助!这是一个充满活力和深度的研究领域,涌现出的优秀学者远不止以上所列。
